Quienes Somos Monitoreo Legislativo Derechos Humanos Publicaciones Sitios Relacionados
Convenio relativo a las Prescripciones de Seguridad
en la Industria de la Edificación
DECRETO NUMERO 51
EL CONGRESO NACIONAL,

DECRETA:

Artículo Unico.??Aprobar en todas sus partes el acuerdo que literalmente dice: "Acuerdo No 47.??Con vista del "Convenio (Número 62), Relativo a las Prescripciones de Seguridad en la Industria de la Edificación, adoptado por la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo, el veintitrés de junio de mil novecientos treinta y siete, en su vigésima tercera reunión celebrada en la ciudad de Ginebra, Suiza, a partir del día tres de junio del mismo año, cuyo texto en español es el siguiente:

CONVENIO (NUMERO 62) RELATIVO A LAS PRESCRIPCIONES
DE SEGURIDAD EN LA INDUSTRIA DE LA EDIFICACION

La Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo:

Convocada en Ginebra por el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo, y congregada en dicha ciudad el 3 de junio de 1937 en su vigésima tercera reunión;

Considerando: Que la industria de la edificación presenta graves riesgos de accidentes y que es necesario reducir estos riesgos, por motivos de orden humanitario y económico;

Después de haber decidido adoptar diversas proposiciones relativas a las prescripciones de seguridad para los trabajadores de la industria de la edificación, en lo que concierne a los andamiajes y aparatos elevadores, cuestión que constituye el primer punto del orden del día de la reunión; y,


CONSIDERANDO: Que la forma más apropiada que pueda darse a estas proposiciones, habida cuenta de las conveniencia de uniformar las prescripciones mínimas de seguridad, sin imponer obligaciones de aplicación general demasiado rígidas, es la de un Convenio Internacional completado por una recomendación que contenga un reglamento tipo de seguridad.

Adopta, con fecha veintitrés de junio de mil novecientos treinta y siete el siguiente Convenio, que podrá ser citado como el Convenio sobre las prescripciones de seguridad (edificación), 1937:

PARTE I.??OBLIGACIONES DE LAS PARTES EN EL CONVENIO

ARTICULO I

1.??Todo Miembro de la Organización Internacional del Trabajo que ratifique el presente Convenio se obliga a mantener en vigor una legislación:

a) Que garantice la aplicación de las disposiciones generales establecidas en las partes II, III y IV del presente Convenio;

b) Que faculte a una autoridad competente para dictar reglamentos destinados a dar cumplimiento, siempre que sea posible y conveniente, y habida cuenta de las circunstancias nacionales, a disposiciones idénticas o equivalentes a las del reglamento?tipo anexo a la Recomendación sobre las prescripciones de seguridad edificación, 1937, o a las de cualquier reglamento tipo revisado que ulteriormente recomienda la Conferencia Internacional del Trabajo.

2.?? Cada uno de estos Miembros se obliga también a enviar a Oficina Internacional del Trabajo, cada tres años, un informe en el que se indique hasta que punto se ha dado cumplimiento a las disposiciones del reglamento?tipo anexo a la Recomendación sobre las prescripciones de seguridad (edificación), 1937, o a las de cualquier reglamento tipo revisado, que ulteriormente recomiende la Conferencia Internacional del Trabajo.

ARTICULO 2

1.?? La Legislación que garantice la aplicación de las disposiciones generales establecidas en las partes II, III, y IV del presente Convenio deberá aplicarse a todos los trabajos efectuados en el tajo y relacionados con la construcción, reparación, transformación, conservación y demolición de toda clase de edificios.

2.?? Dicha legislación podrá autorizar que la autoridad competente, previa consulta a las organizaciones interesadas de empleadores y de trabajadores, cuando dichas organizaciones existan, exceptúe ciertos trabajos del cumplimiento de todas o algunas de sus disposiciones, a condición de que se trate de trabajos ejecutados normalmente en condiciones suficientes de seguridad.

ARTICULO 3

La legislación que garantice la aplicación de las disposiciones generales establecidas en las partes II, III y IV del presente Convenio, y los reglamentos dictados por la autoridad competente para dar cumplimiento al reglamento?tipo anexo a la Recomendación sobre las prescripciones de seguridad (edificación), 1937, deberán:

a) Exigir que el empleador notifique esta legislación y estos reglamentos a todas las personas interesadas, en la forma aprobada por la autoridad competente;

b) Determinar las personas responsables de su aplicación;

c) Fijar sanciones adecuadas para el caso de violación de las obligaciones impuestas.

ARTICULO 4

Todo Miembro que ratifique el presente Convenio se obliga a mantener en vigor, o a cerciorarse de que existe, un sistema de inspección que garantice la aplicación efectiva de la legislación referente a las disposiciones de seguridad en la industria de la edificación.

ARTICULO 5

1.??Cuando el territorio de un Miembro comprenda vastas regiones en las que, a causa de la diseminación de la población o del estado de su desarrollo económico, la autoridad competente estime impracticable aplicar las disposiciones del presente Convenio, dicha autoridad podrá exceptuar a esas regiones de la aplicación del Convenio, de una manera general, o con las excepciones que juzgue apropiadas respecto de ciertas localidades o determinados géneros de construcciones.

2.??Todo Miembro deberá indicar en la primera memoria anual sobre la aplicación del presente Convenio, que habrá de presentar en virtud del Artículo 22 de la Constitución de la Organización, Internacional del Trabajo, toda región respecto de la cual se proponga invocar las disposiciones del presente artículo. Ningún miembro podrá invocar ulteriormente las disposiciones de este ar? tículo salvo con respecto a las regiones así indicadas.

3.??Todo Miembro que invoque las disposiciones del presente artículo deberá indicar, en las memorias anuales posteriores, las regiones respecto de las cuales renuncie al derecho de invocar di? chas disposiciones.

ARTICULO 6

Todo Miembro que ratifique el presente Convenio se obliga a enviar anualmente, a la Oficina Internacional del Trabajo, los datos estadísticos más recientes sobre el número y clasificación de los accidentes sufridos por las personas ocupadas en los trabajos comprendidos en el presente Convenio.

PARTE II.??DISPOSICIONES GENERALES REFERENTES
A LOS ANDAMIAJES

ARTICULO 7

1.??Se deberá proveer a los trabajadores de andamiajes adecuados, en todos los trabajos que resulten peligrosos si se realizan con escaleras de mano u otros medios.

2.??Los andamiajes no se deberán construir, desmontar o modificar considerablemente, a no ser:

a) Bajo la dirección de una persona competente y responsable; y,

b) Siempre que sea posible, por trabajadores calificados y acostumbrados a este género de trabajo.

3.??Todos los andamiajes y dispositivos que los completan, así como todas las escaleras de mano, deberán:

a) Estar construidos con materiales de buena calidad;

b) Tener la resistencia necesaria, habida cuenta de las cargas y tensiones que hayan de soportar; y,

c) Ser conservados en buen estado.

4.??Los andamiajes deberán estar construidos en forma tal que no pueda correrse ninguna de sus partes en caso de uso normal.

5.??Los andamiajes no deberán estar sobrecargados y la carga deberá estar equivalentemente repartida.

6.??Antes de instalar aparatos elevadores en los andamiajes se deberán adoptar precauciones especiales para asegurar la resistencia y estabilidad de estos últimos.

7.??Una persona competente deberá inspeccionar periódicamente los andamiajes.

8.??Antes de permitir que sus trabajadores utilicen un andamiajes, el empleador deberá cerciorarse de que el andamiaje, haya sido o no construido por sus trabajadores, reúne todos los requisitos exigidos por este artículo.

ARTICULO 8

1.??Las plataformas de trabajo, pasarelas y escaleras deberán:


a) Construirse de tal suerte que ninguna de sus partes pueda sufrir una flexión exagerada o desigual;

b) Construirse y conservarse en forma tal que reduzcan, dentro de lo posible y habida, cuenta de las condiciones existentes, los riesgos de tropiezo o resbalón de las personas;

c) Mantenerse libres de todo obstáculo inútil.

2.??Cuando se trate de plataformas de trabajo, pasarelas, puestos de trabajo y escaleras, cuya altura sea superior a un determinado límite, fijado por la legislación nacional;

a) Toda plataforma de trabajo o toda pasarela deberá ser de piso unido, salvo en el caso de que se tomen disposiciones apropiadas para garantizar la seguridad;

b) Toda plataforma de trabajo o toda pasarela deberá tener el ancho suficiente;

c) Toda plataforma de trabajo, pasarela, puesto de trabajo o escaleras deberá estar cercada adecuadamente.

ARTICULO 9

1.??Toda abertura en el piso de una construcción o en una plataforma de trabajo deberá, excepto en aquellos momentos en los que sea necesario permitir el acceso de personas o el transporte o traslado de materiales, estar provista de un dispositivo eficaz para evitar la caída de personas u objetos.


2.??Cuando las personas deban trabajar en un tejado que presente un peligro de caída, desde una altura superior a la que fija la legislación nacional, se deberán adoptar la precauciones apropiadas para evitar la caída de personas o material.

ARTICULO 10

1.??Se deberán proveer medios de acceso seguros a todas las plataformas y demás lugares de trabajo.

2.??Toda escalera de mano deberá estar sólidamente afianzada y tener la longitud necesaria para que ofrezcan un apoyo seguro para los pies y las manos en todas las disposiciones en que sea utilizada.

3.??Todos los lugares donde se realicen trabajos, así como sus vías de acceso deberán estar adecuadamente iluminados.

4.??Deberán adoptarse precauciones apropiadas para prevenir los riesgos de las instalaciones eléctricas.

5.??Los materiales que se encuentren en el tajo no se deberán apilar o colocar en forma que puedan constituir un peligro para las personas.

PARTE III.??DISPOSICIONES GENERALES REFERENTES A
LOS APARATOS ELEVADOS

ARTICULO 11

1.??Las máquinas y dispositivos elevadores, incluidos sus elementos de sujeción, anclaje y sustención, deberán:

a) Ser de buena construcción mecánica, estar hechos con materiales sólidos, tener una resistencia adecuada y estar exentos de defectos manifiestos;

b) Ser mantenidos en buen estado de conservación y funcionamiento.

2.??Todo cable utilizado para izar o descender materiales, o como medio de suspensión, deberá ser de buena calidad, suficientemente resistente, y estar exento de defectos manifiestos.

ARTICULO 12

1.??Las máquinas y los dispositivos elevadores deberán ser examinados y ensayados debidamente después de su montaje en el tajo y antes de ser utilizados, y deberán ser reexaminados periódicamente en sus emplazamientos, con la frecuencia que prescriba la legislación nacional.

2.??Deberán ser examinados periódicamente los anillos, cadenas, garfios, manguitos, poleas y eslabones giratorios utilizados para izar o descender materiales o como medio de suspensión.

ARTICULO 13

1.??Todo conductor de grúa o de otro aparato elevador deberá estar debidamente calificado para ejercer su trabajo.

2.??No se podrán emplear personas que no hayan alcanzado la edad mínima que fije la legislación nacional para manejar aparatos elevadores, comprendidos los tornos de andamiaje, o para transmitir señales al conductor.

ARTICULO 14

1.??Deberán determinarse, por medios apropiados, la carga útil admisible de los aparatos elevadores, cadenas, anillos, garfios, manguitos, poleas o eslabones giratorios utilizados para izar o descender materiales o como medio de suspensión.

2.??Todo aparato elevador y todo aparato mencionado en el pá? rrafo precedente deberá tener marcada, en forma visible, su carga útil admisible.

3.??Cuando se trate de un aparato elevador cuya carga útil admisible sea variable, deberá indicarse claramente cada carga útil y las condiciones en que es admisible.

4.??Ninguna parte de un aparato elevador, o de alguno de los aparatos mencionados en el Párrafo 1 de este artículo, deberá cargarse con un peso que exceda de su carga útil admisible, salvo en los casos de ensayo.

ARTICULO 15

1.??Los motores, engranajes, transmisiones, cables eléctricos y otras partes peligrosas de los aparatos elevadores deberán estar provistos dispositivos eficaces de protección.

2.??Los aparatos elevadores deberán estar provistos de medios apropiados para reducir al mínimo el riesgo de un descenso accidental de la carga.

3.??Se deberán adoptar precauciones apropiadas para reducir al mínimo el riesgo de corrimiento accidental de cualquier parte de una carga suspendida.

PARTE IV.??DISPOSICIONES GENERALES RELATIVAS AL EQUIPO DE
PROTECCION Y A LOS PRIMEROS AUXILIOS

ARTICULO 16

1.??Todo el equipo necesario de protección personal deberá estar a disposición de las personas empleadas en el tajo, y deberá conservarse siempre en condiciones que permitan su uso inmediato.

2.??Los trabajadores estarán obligados a utilizar el equipo puesto a su disposición y los empleadores deberán velar porque los interesados hagan del mismo un uso prudente.

ARTICULO 17

Cuando los trabajos se efectúen en las proximidades de cualquier lugar donde haya peligro de ahogarse, se deberá proveer todo el equipo necesario, en condiciones que permitan su uso en cualquier momento, y deberán adoptarse las medidas necesarias para el rápido salvamento de toda persona en peligro.

ARTICULO 18

Se deberán tomar medidas apropiadas para prestar rápidamente los primeros auxilios a toda persona lesionada durante el trabajo.

PARTE V.??DISPOSICIONES FINALES

ARTICULO 19

Las ratificaciones formales del presente Convenio serán comunicadas, para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo.

ARTICULO 20

1.??Este Convenio obligará unicamente a aquellos Miembros de la Organización Internacional del Trabajo cuyas ratificaciones haya registrado el Director General.

2.??Entrará en vigor doce meses después de la fecha en que las ratificaciones de dos Miembros hayan sido registrados por el Director General.

3.??Desde dicho momento, este Convenio entrará en vigor, para cada Miembro, doce meses después de la fecha en que haya sido registrada su ratificación.

ARTICULO 21

Tan pronto como se hayan registrado las ratificaciones de dos Miembros de la Organización Internacional del Trabajo, el Director General de la Oficina notificará el hecho a todos los Miembros de la Organización Internacional del Trabajo. Igualmente les notificará el registro de las ratificaciones que le comuniquen posteriormente los demás Miembros de la Organización.

ARTICULO 22

1.??Todo Miembro que haya ratificado este Convenio podrá denunciarlo a la expiración de un período de diez años, a partir de la fecha en que se haya puesto inicialmente en vigor, mediante un acta comunicada para su registro, al Director General de la Oficina Internacional del Trabajo. La denuncia no surtirá efectos hasta un año después de la fecha en que se haya registrado.


2.??Todo Miembro que haya ratificado este Convenio y que, en el plazo de un año después de la expiración del período de diez mencionado en el párrafo precedente, no haga uso del derecho de denuncia previsto en este artículo quedará obligado durante un nuevo período de diez años, y en lo sucesivo podrá denunciar este Convenio a la expiración de cada período de diez años, en las condiciones previstas en este artículo.

ARTICULO 23

A la expiración de cada período de diez años, a partir de la fecha en que este Convenio en vigor, el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo deberá presentar a la Conferencia General una memoria sobre la aplicación de este Convenio, y deberá considerar la conveniencia de incluir en el orden del día de la Conferencia la cuestión de la revisión total o parcial del mismo.

ARTICULO 24

1.??En caso de que la Conferencia adopte un nuevo Convenio que implique una revisión total o parcial del presente y a menos que el nuevo convenio tenga disposiciones en contrario:

a) La ratificación, por un Miembro, del nuevo convenio revisor implicará ipso jure, la denuncia inmediata de este Convenio, no obstante las disposiciones contenidas en el Artículo 22, siempre que el nuevo convenio revisor haya entrado en vigor;

b) A partir de la fecha en que entre en vigor el nuevo convenio revisor, el presente Convenio cesará de estar abierto a la ratificación por los Miembros.

2.??Este Convenio continuará en vigor en todo caso, en su forma y contenido actuales, para los Miembros que lo hayan ratificado y no ratifiquen el Convenio revisor.

ARTICULO 25

Las versiones inglesa y francesa del texto de este Convenio son igualmente auténticas.

CONSIDERANDO: Que la industria de la edificación presenta graves riesgos de accidentes a las personas que se dedican a esos trabajos, por lo cual se hace necesario llegar a la reducción de esos riesgos, por motivos tanto de orden humanitario como económico;

CONSIDERANDO: Que es conveniente dar su aprobación al presente instrumento, por cuanto las proposiciones contenidas en el son un efectivo complemento de las disposiciones dictadas en nuestro país sobre las medidas adoptadas en materia de seguridad en la industria de la construcción;

CONSIDERANDO: Que de conformidad con lo acordado por la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo, las proposiciones establecidas en el presente instrumento deben revisar la forma de un Convenio Internacional complementado por una recomendación que contenga un reglamento tipo de seguridad;

CONSIDERANDO: Que las disposiciones consignadas en el presente Convenio no ofrecen incompatibilidad con lo que al respecto prescribe la legislación nacional en lo relativo a las medidas preventivas de accidentes en la industria de la construcción.


Por tanto: el Presidente de la República,

ACUERDA:

1o.??Aprobar el "Convenio (Número 62) relativo a las Prescripciones de Seguridad en la Industria de la Edificación", adoptado por la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo, el 23 de junio de 1937, en su vigésima tercera reunión, celebrada en la ciudad de Ginebra, Suiza, a partir del día 3 de junio del mismo año, y,

2o.??Que del presente Acuerdo se de cuenta al Soberano Congreso Nacional en sus actuales sesiones para los fines de ley.

Dado en el Palacio Nacional, Tegucigalpa, D.C., a los cinco días del mes de marzo de mil novecientos sesenta y dos.??Comuní? quese.

f) RAMON VILLEDA MORALES.

El Secretario de Estado en el Despacho de Relaciones Exteriores,

f) Andres Alvarado Puerto"

Dado en el Salón de Sesiones del Congreso Nacional, en Tegucigalpa, D.C., a los siete días del mes de marzo de mil novecientos sesenta y tres.

HECTOR ORLANDO GOMEZ C.,
Presidente.

T. DANILO PAREDES, ARTURO MORALES CHAVEZ,
Secretario. Secretario.

Al Poder Ejecutivo.

Por tanto: Ejecútese.

Tegucigalpa, D.C. 29 de marzo de 1963.

R. VILLEDA MORALES.

El Secretario de Estado en el Despacho de Relaciones Exteriores,

Roberto Perdomo Paredes